| And would it have been worth it, after all, | |
| After the cups, the marmalade, the tea, | |
| Among the porcelain, among some talk of you and me, | |
| Would it have been worth while, | |
| To have bitten off the matter with a smile, | |
| To have squeezed the universe into a ball | |
| To roll it toward some overwhelming question, | |
| To say: “I am Lazarus, come from the dead, | |
| Come back to tell you all, I shall tell you all”— | |
| If one, settling a pillow by her head, | |
| Should say: “That is not what I meant at all; | |
That is not it, at all.”
| And would it have been worth it, after all, | |
| Would it have been worth while, | |
| After the sunsets and the dooryards and the sprinkled streets, | |
| After the novels, after the teacups, after the skirts that trail along the floor— | |
| And this, and so much more?— | |
| It is impossible to say just what I mean! | |
| But as if a magic lantern threw the nerves in patterns on a screen: | |
| Would it have been worth while | |
| If one, settling a pillow or throwing off a shawl, | |
| And turning toward the window, should say: | |
| “That is not it at all, | |
| That is not what I meant, at all.” |
ts eliot
|
No comments:
Post a Comment